La proprietà nella sua forma attuale si muove entro l’antagonismo fra capitale e lavoro salariato.
Property, in its present form, is based on the antagonism of capital and wage labor.
Quello attuale si chiama "pernacchia", ma è volgare, brutta.
Nowadays you might hear a "pernacchia", but it's rude and ugly.
Il suo tutore attuale si chiama Ryu Jung-ho.
Current guardian's name is Ryu Jung-ho.
Mentre l'amministrazione attuale si piega agli interessi dei piu' forti, Tommy Carcetti
While the current administration bent to special interests, Tommy Carcetti sponsored legislation...
Il mio punto debole attuale si chiamava Tara... dolce e divertente e disposta a distruggere la mia vita... per un pugno di soldi.
The current blind spot's name was Tara, sweet and funny and willing to destroy my life for a fist full of cash.
Allo stesso modo, le innovazioni e le nuove tecnologie sono create automaticamente e gratuitamente da una mano invisibile che, nell'ideologia economica attuale, si chiama “il mercato„.
In the same way, the innovations and new technologies are created automatically and free by an invisible hand which, in the current economic ideology, is called “the market”.
Nella ricerca attuale, si è riscontrato che ci sono quattro principali interferenze nella progettazione del PCB: rumore dell'alimentazione, interferenza della linea di trasmissione, accoppiamento e interferenza elettromagnetica (EMI).
In actual research, it is found that there are four main interferences in the PCB design: power supply noise, transmission line interference, coupling, and electromagnetic interference (EMI).
Non e' abbastanza quello che si fa nelle aree del cervello... E al momento attuale, si riprogetta tutto ad ogni generazione.
There's simply not enough that is done in the areas of the brain... and it's currently adopting and remapping every generation.
L'impianto attuale si trova in una posizione unica e vanta una splendida vista sul mare sia dalla terra stessa che dalle terrazze al piano terra e dato la sua posizione nell'area, la vista non può essere persa.
The current facility is located in a unique location and has a beautiful view of the sea both from the land itself and from the terraces on the ground floor, and given its location in the area, the view can not be lost.
L'analisi della qualità attuale si basa su 3 criteri: l'accessibilità delle distribuzioni, la loro leggibilità a macchina e la loro conformità al DCAT-AP specifica.
The current quality analysis is based on 3 criteria: the accessibility of distributions, their machine readability and their compliance to the DCAT-AP specification.
Secondi che si rimane al livello attuale, si aggiungerà al livello successivo, per avere più tempo per finire il livello a pieni voti perché, come gli aumenti di livello, la difficoltà del gioco aumenta.
Seconds that you remain at the current level, it will add to the next level, to have as much time to finish the level with flying colors because as the level increases, the difficulty of the game increases.
Nella situazione attuale, si tratta di una semplificazione veramente necessaria.
And this focus is very much needed in the current situation.
Allo stato attuale, si deve presumere che verrà ampliata una connessione diretta ai servizi del provider e almeno l'indirizzo IP e le informazioni relative al dispositivo verranno raccolte e utilizzate.
It must currently be assumed that a direct connection to the provider’s services will be established and at least the IP address and device-related information will be recorded and used.
Ma se si vuole ricominciare da capo nel vostro mondo attuale si può andare nelle impostazioni e scegliere l'opzione per riavviare il mondo attuale.
But if you want to start over on your current world you can go to the settings and choose the option to restart on the current world.
Nel contesto economico internazionale attuale, si pone agli Stati membri la sfida di garantire che i redditi da attività economiche siano tassati nel luogo in cui viene creato il valore.
In the current international economic environment it is challenging for Member States to ensure that business income is taxed where the value is created.
Bill ha continuato a spendere contro le sue azioni Applsn che, considerando il valore attuale, si sono parecchio svalutate.
Bill has been spending against his Applsn stock options, which, considering the current trial, is profoundly devalued.
Sebbene non sia consigliabile spruzzarli sul vostro orto, allo stato attuale, si tratta di prodotti innocui.
Although you wouldn't want to spread it on your vegetable patch, in its current state it's benign.
Allo stato attuale si occupa di rovesciare governi.
Presently in the business of toppling governments.
Per ascoltare il messaggio vocale attuale, si prega di premere il tasto due.
To hear your current voice mail greeting, please press two.
Dal momento che i punti di forza e di debolezza dei sistemi statistici e di quelli basati su regole tendono ad essere complementari, la ricerca attuale si concentra sugli approcci ibridi che combinano le due metodologie.
As the strengths and weaknesses of statistical and rulebased systems tend to be complementary, current research focuses on hybrid approaches that combine the two methodologies.
La ricerca attuale si concentra principalmente sull'osservazione della vita in due dimensioni.
Current research focuses mainly on observing the characteristics of life in two dimensions.
L'elenco attuale si può trovare in Special:ListUsers/sysop.
The current list can be found at Special:ListUsers/Kronkvist
Salvo diversamente specificato, la nostra politica sulla privacy attuale si applica a tutte le informazioni che riguardano te e tutti i tuoi account.
Unless stated otherwise, our current privacy policy applies to all information that we have about you and to any of your account.
Allo stato attuale si prevede di non riuscire a conseguire pienamente l’obiettivo del 20%.
Currently, a shortfall against the 20% target is predicted.
Se il tuo provider attuale si rifiuta di darti il codice di trasferimento (auth id) o non risponde alle tue richieste, è possibile inoltrare la richiesta di trasferimento a SIDN e trasferire il dominio senza la collaborazione del tuo provider.
If your current provider refuses to give you the transfer code (Auth id), or doesn't respond to your requests, it is possible to escalate the transfer with SIDN and transfer the domain without the cooperation of your provider.
I progenitori genetici del frumento attuale si trovano ancora nella Mezzaluna Fertile e sono tuttora usati per esperimenti di riproduzione.
The genetic ancestors of today’s wheat can still be found in the Fertile Crescent and are still used for breeding experiments.
In effetti, ci sembra che il nesso del problema attuale si possa riassumere in una perdita della fede nella divinità di Nostro Signore Gesù Cristo.
Indeed, it seems to us that the basis for the current problem can be summed up as a loss of faith in the divinity of Our Lord Jesus Christ.
Se le emissioni continuassero al ritmo attuale, si prevede che supererebbero 1, 5 gradi tra il 2030 e il 2052, e raggiungerebbero i 3 gradi entro la fine di questo secolo.
If emissions continue at their present rate, we are predicted to exceed 1.5°C between 2030 and 2052, and hit 3°C by the end of this century.
Sottolineare - nella sua forma attuale, si vuole fare tutto o vecchio.
Emphasize - in its present form, you want to do everything or old.
Se si rimane un paio di secondi al livello attuale, si aggiungerà al livello successivo di avere più tempo per completare il livello, perché, come il livello aumenta, la difficoltà aumenta
If you stay a few seconds at the current level, it will add to the next level to have as much time to finish the level because as the level increases, the difficulty increases
Salvo indicazione contraria, la nostra Informativa sulla privacy attuale si applica a tutte le informazioni raccolte da o attraverso qualsiasi Sito che mostri un link autorizzato alla presente Informativa sulla privacy.
Unless stated otherwise, our current Privacy Policy applies to all information collected by or through any Site that displays an authorised link to this Privacy Policy.
Il suo Messaggio, infatti, è sempre attuale, si cala nel cuore stesso della storia ed è capace di dare risposta alle inquietudini più profonde di ogni uomo.
His Message is ever timely, it falls into the very heart of history and can respond to the deepest restlessness of every human being.
Allo stadio attuale si può prevedere che il pacchetto normativo entrerà in vigore nel 2016.
At this stage, it can be estimated that the package will enter into force in 2016.
Un popolare elemento di perdita di peso nel mercato attuale si chiama Phen375.
One popular weight reduction item in today market is called Phen375.
Secondi che si rimane al livello attuale, si aggiungerà al livello successivo, per avere più tempo per parcheggiare l'autobus giusto.
Seconds that you remain at the current level, it will add to the next level, to have as much time to park the bus right.
Se hai un account iCloud gratuito, le iscrizioni ai podcast, le stazioni e la posizione di riproduzione attuale si sincronizzano con l'app Podcast sui dispositivi iOS.
If you have a free iCloud account, your podcast subscriptions, stations, and current play position sync to the Podcasts app on your iOS devices.
Certo, l'albero di Natale più attuale si rivelerà nei colori rosso e dorato.
Of course, the most actual Christmas tree will turn out in red and golden colors.
L'effetto di incentivazione del sistema attuale si è ridotto perché nella prima fase (2005-2007) i permessi sono stati concessi generosamente.
The incentive effect of the current ETS has been cushioned by the generous number of allowances handed out in the first phase (2005-2007).
Allo stato attuale, si registra un aumento significativo del numero di pazienti che soffrono di reazioni allergiche.
At present, a significant increase in the number of patients suffering from allergic reactions is recorded.
La linguistica attuale si basa per lo più su antiche teorie.
Today's linguistics are based on ancient theories more than anything else.
In base al mercato attuale, si prevede che entro il 2020-2025 la quota futura di mercato di nuovi veicoli elettrici sarà compresa tra il 2 % e l’8 %.
Based on today’s market, the future market share for new electric vehicles is expected to be 2-8 % by 2020-2025.
Nel luogo del lago attuale si trovava in passato una conca tettonica successivamente scolpita dal ghiacciaio di Bohinj.
Once, there was a tectonic basin located at the place of the present lake, which was later on carved by the Bohinj glacier.
Nel cuore della moda attuale si trova il design degli anni '20, lo stile inglese.
At the heart of the current fashion lies the design of the 1920s, the English style.
R: No, non abbiamo questo servizio di progettazione allo stato attuale, si avrà in futuro.
A: No, we do not have this design service at present, it will have in future.
Pertanto, la parte della popolazione siriana che avrebbe potuto avere simpatia per i gruppi armati, all’inizio degli eventi, credendo che rappresentassero un’alternativa al regime attuale, si è a poco a poco dissociata.
In consequence, that part of the Syrian population which could have had sympathy for armed groups at the onset of events, believing that they represented an alternative to the current regime, have become progressively disaffected.
Con il setup attuale, si tratta di una bici che puoi usare ogni giorno, su quasi tutte le superfici stradali.
In the current setup, this is a bike that you can ride every day, nearly every road surface.
E la strategia attuale si ispirava al mondo intero e migliaia di anni di storia dell'umanità, il che è notevole.
And the current strategy spans the whole world and thousands of years of human history, which is quite remarkable for me.
Ogni ospite attuale si sposta dalla stanza numero "n" a quella numero "2n", riempiendo solo le stanze di numero pari.
Each current guest moves from room number "n" to room number "2n" -- filling up only the infinite even-numbered rooms.
2.0112099647522s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?